martes, 15 de febrero de 2011

tokio hotel Zoom into me

Zoom into me

Is there anybody out there out in the cold?
One heartbeat, lost in the crowd.
Is there anybody shoutin’ what no one can hear?
Is there anybody drownin’ pulled down by the fear?
I feel you, don’t look away

Zoom into me
Zoom into me
I know you’re scared
When you can’t breathe
I will be there
Zoom into me

Is there anybody laughing to kill the pain?
Is there anybody screamin’ the silence away?
Just open, your jaded eyes

Zoom into me
Zoom into me
I know you’re scared
When you can’t breathe
I will be there
Zoom into me

Come closer
And closer…

When you can’t breathe
I will be there
Zoom into me

Zoom into me
Zoom into me
When the world cuts your soul into pieces
And you start to bleed

When you can’t breathe
I will be there
Zoom into me.



Acércate a mi


Hay alguien afuera caminando solo?
Hay alguien afuera en el frío?
Un latido del corazón, perdido en la multitud
Hay alguien gritando lo que nadie puede oír?
Hay alguien ahogándose empujado por el miedo?
Te siento, no mires alrededor

Acércate a mi
Acércate a mi
Sé que estas asustado (a)
Cuando no puedas respirar
Estare ahi
Acércate a mi.

Hay alguien riendose para matar el dolor?
Hay alguien gritando al silencio lejos?
Sólo abre tus cansados ojos.

Acércate a mi
Acércate a mi
Sé que estas asustado (a)
Cuando no puedas respirar
Estare ahi
Acércate a mi.

Ven y acércate
Y acércate...

Cuando no puedas respirar
Estare ahi
Acércate a mi

Acércate a mi
Acércate a mi
Cuando el mundo corta tu alma en pedazos
y empiezas a sangrar

Cuando no puedas respirar
Estaré allí
Acércate a mi

tokio hotel Sacred(2)

Sacred(2)

I'm still awake for you
We won't make it together
We can't hide the truth
I'm giving up for you now
My final wish will guide you out
Before the ocean breaks apart
Underneath me
Remember

To me you'll be forever sacred
I'm dying but I know
Our love will live
Your hand above
Like a dove
Over me
Remember
To me you'll be forever sacred

You break the ice when you speak
With every breath you take
You save me
I know that one day
We'll meet again
Try to go on as long as you can
Even when the ocean breaks apart
Underneath you
Remember

To me you'll be forever sacred
I'm dying but I know
Our love will live
Your hand above
Like a dove
Over me
Remember
To me you'll be forever sacred

Forever you
Forever sacred
Forever you
You will be sacred
In your eyes
I see the hope
I once knew
I'm sinking
I'm sinking
Away from you

Don't turn around
You'll see
You can make it
Never forget

To me you'll be forever sacred
I'm dying but I know
Our love will live
Your hand above
Like a dove
Over me
And one day
The sea will guide you
Back to me
Remember
To me you'll be forever sacred
To me you'll be forever sacred



Sagrada(2)

Sigo despierto por ti
no lo lograremos juntos
no escondamos la verdad
me estoy rindiendo(entregando) por ti
mi ultimo deseo te guiara fuera
antes de que el oceano se quiebre debajo de mi
recuerda

Para mi siempre seras sagrada
estoy muriendo pero se que nuestro amor vivira
tu mano puesta como una paloma sobre mi
recuerda para mi siempre seras sagrada

Rompes el hielo cuando hablas
con cada aliento que tomas me salvas
se que algun dia nos volveremos a conocer
inenta irte lo mas lejos que puedas incluso cuando el oceano se quiebre debajo de ti
recuerda

Para mi siempre seras sagrada
estoy muriendo pero se que nuestro amor vivira
tu mano puesta como una paloma sobre mi
recuerda para mi siempre seras sagrada

Por siempre tu
por siempre sagrada
por siempre
tu seras sagrada

En tus ojos veo la esperanza que alguna vez conoci

Estoy hundiendome
Estoy hundiendome
lejos de ti

No te des la vuelta veras que puedes lograrlo nunca olvides...

Para mi siempre seras sagrada
estoy muriendo pero se que nuestro amor vivira
tu mano puesta como una paloma sobre mi
y un dia el mar te guiara de vuelta a mi
recuerda

Para mi siempre seras sagrada
Para mi siempre seras sagrada

tokio hotel Rescue me

Rescue me

This used to be our secret
Now I'm hiding here alone
Can't help but read our names on the wall
And wash them off the stone

I trusted you in every way
But not enough to make you stay
Turn around
I've lost my ground

Come and rescue me
I'm burning, can't you see
Come and rescue me
Only you can set me free
Come and rescue me
Rescue me
Rescue me

We lied when we were dreaming
Our crying was just fake
I wish you could deny it
Here and today

My SOS on radio
The only chance to let you know
What I fear
Can you hear?

Come and rescue me
I'm burning, can't you see
Come and rescue me
Only you can set me free
Come and rescue me
Rescue me
You and me
You and me
You and me

The walls are coming closer
my senses fade away
I'm haunted by your shadow
I reach to feel your face
you’re not here
Are you here?

Come and rescue me
Rescue me

Come and rescue me
I'm burning, can't you see
Come and rescue me
Only you can set me free
Come and rescue me
Rescue me
You and me
You and me
Rescue me
You and me
Set me free
Rescue me.



Sálvame

Por primera vez sentí
Donde nadie nos pudo ver
Escritos nuestros nombres
Con mis lágrimas los borré.

En ti creí y confiar
Tú no quisiste escuchar
Mira atrás, tómame

Ven y sálvame
Me quemo y no lo ves
Ven y sálvame
Sin ti yo caeré
Ven y sálvame, sálvame.

Fue un sueño no vivido
Cada lágrima irreal
Dime si ha existido
Dímelo ya

Ya no puedo continuar
Oyes mi S.O.S. Sonar
No lo ves, escúchame.

Ven y sálvame
Me quemo y no lo ves
Ven y sálvame
Sin ti yo caeré
Ven y sálvame, sálvame.

Dime nuestros nombres (sálvame)
De mi mente los borré (sálvame)
Un sueño no vivido (sálvame)
Del que no despertaré.
No lo haré… escúchame…

Ven y sálvame.... Sálvame

Ven y sálvame
Me quemo y no lo ves
Ven y sálvame
Sin ti yo caeré
Ven y sálvame, sálvame
Sálvame, sálvame.

tokio hotel Pain of love

Pain of love

The pain of love wont break us up
We dont need your salvation
The pain of love will never stop
We are our own creation
The pain of love is in our hearts
It's deeper than the ocean
The pain of love waits in the dark
We take it in slow-motion

And we go on, and we go on and on and on and on
We dont belong, we dont belong, belong to anyone
The pain of love will last forever
Promise me, promise me
We'll celebrate the pain together
The pain of love, love, love

The pain of love in all of us
It hits you like a hammer
The pain of love, we cant turn off
Lets celebrate the drama
The pain of love dont let us crush
You will be all forgiven
The pain of love, I wanna touch
Without its not worth living

And we go on, and we go on and on and on and on
We dont belong, we dont belong, belong to anyone
The pain of love will last forever
Promise me, promise me
We'll celebrate the pain together
The pain of love, love, love

We climb the mountains,
Walk through desserts
For our love
Lets make it back tonight
So we can feel this pain of love forever

And we go on and we go on and on and on and on
We dont belong we dont belong, belong to anyone
And we go on, and we go on and on and on and on
We dont belong, we dont belong, belong to anyone
The pain of love will last forever
Promise me, promise me
Well celebrate the pain together
The pain of love, love, love

The pain of love, the pain of love


Dolor del amor

El dolor del amor no nos quebrara
No necesitamos tu salvacion
El dolor del amor jamas se detendra
Nosotros somos nuestra propia creacion
El dolor del amor esta en nuestros corazones
Es mas profundo que el oceano
El dolor del amor espera en la oscuridad
Lo tomamos en camara lenta

Y seguimos, y seguimos, seguimos, seguimos, seguimos
No pertenecemos, no pertenecemos, pertenecemos a nadie.
El dolor del amor durara para siempre
Prometemelo, prometemelo
Celebraremos el dolor juntos
El dolor del amor, amor, amor.

El dolor del amor, en todos nosotros te golpea como un martillo
El dolor del amor, no podemos apagarlo
Celebremos el drama
El dolor del amor no permite que nos flechemos
Todos estaran perdonados
El dolor del amor, quiero tocar
Sin el no vale la pena vivir

Y seguimos, y seguimos, seguimos, seguimos, seguimos
No pertenecemos, no pertenecemos, pertenecemos a nadie.
El dolor del amor durara para siempre
Prometemelo, prometemelo
Celebraremos el dolor juntos
El dolor del amor, amor, amor.

Escalamos las montañas, caminamos a traves de los desiertos por nuestro amor.
Retrocedamos esta noche para que asi podamos sentir este dolor del amor para siempre

Y seguimos, y seguimos, seguimos, seguimos, seguimos
No pertenecemos, no pertenecemos, pertenecemos a nadie.
Y seguimos, y seguimos, seguimos, seguimos, seguimos
No pertenecemos, no pertenecemos, pertenecemos a nadie.
El dolor del amor durara para siempre
Prometemelo, prometemelo
Celebraremos el dolor juntos
El dolor del amor, amor, amor.

El dolor del amor, el dolor del amor.

tokio hotel On the edge

On the edge

Its getting light outside
She is still there but no one cares
they sang her Happy Birthday yesterday without her
Do you want to see yourself flying through the night?
This gift is what you need
You're gonna be alright
Eyes close and fall

Her first time on the edge
The scars will stay forever
Side to side with death
A moment that feels better
Darkness and light are blinding her sight
She's not coming back

Its getting light outside
She cannot sleep 'cause time stands still
Someone's hand is touching her, she has no will
Each time when it hurts, she just feels so alone
She doesn't care at all
Her memories are long gone
Eyes close and fall

And closer to the edge
The scars will stay forever
Side to side with death
This time feels even better
Darkness and light are blinding her sight
She's not coming back

She shuts the door
She longs for more and more
And more
She shuts the door
She longs for more and more
And more
Just once more

Everyone is watching
Her arms are so sore
But she doesn't care anymore

And falling from the edge
The scars will stay forever
Side to side with death
This last time even better
Darkness and light are blinding her sight
She's not coming back

The sky is casting over
Her last wish stays unsaid.







En el límite

Está iluminándose afuera
ella sigue ahí pero a nadie le importa,
ellos le cantaron "happy birthday" ayer pero sin que estuviera ahí
¿Te gustaría verte a ti mismo volando a través de la noche?
Este regalo es lo que necesitas
vas a estar bien
cierra los ojos y cae...

CORO:

Su primera vez en el límite
las cicatrices durarán por siempre
cara a cara con la muerte
un momento que se siente mejor
oscuridad y luz ciegan su vista
ella no regresará.

Está iluminándose afuera
no puede dormir porque el tiempo se detiene
la mano de alguien la toca, ella no tiene voluntad
cada vez que duele, se siente tan sola
no le importa nada
sus memorias se han ido,
cierra los ojos y cae...

CORO:

Y cerca del límite
las cicatrices durarán por siempre
cara a cara con la muerte
este momento se siente mejor que ninguno
oscuridad y luz ciegan su vista
ella no regresará.

Ella cierra la puerta
anhela para más y más
y más
Ella cierra la puerta
anhela para más y más
y más
Solo una vez más.

Todos la están mirando
sus brazos están adoloridos
pero no le importa ya nada.

CORO:

Y callendo por el límite
las cicatrices durarán por siempre
cara a cara con la muerte
este momento se siente mejor que ninguno
oscuridad y luz ciegan su vista
ella no regresará.


El cielo se está cayendo
su último deseo permanece sin decir.

tokio hotel Noise

noise
Come on!
There are days
When you feel so small
And you know
You could be so tall
You think you got no choise
Look at the earth
Look what we do
Here and now
We need you
Silence can destroy
Get up and raise your voice

Make some noise
Here on earth
Noise
To the world
Noise
For all the things
You belive in
Noise
Let them hear you
Noise
Let them feel you
Noise
Make them know
That you care
Make noise, noise

You were free
You were innocent
You belived
In a happy end
Days turned into years
Now you’re here
With your broken mind
While your dreams
Are sleeping quiet
Silence can destroy
Get up and raise your voice

Make some noise
Here on earth
Noise
To the world
Noise
For all the things
You belive in
Noise
Let them hear you
Noise
Let them feel you
Noise
Make them know
That you care
Make noise, noise

Can you feel it
Can you feel it
Can you feel it
Can you feel it

…Come on…
…Come on…

It’s everything
You’ve ever been
Why don’t we share
Come take me there

Whoa-o-o
Noise
Whoa-o-o
Noise
Whoa-o-o
Noise
Whoa-o-o

You can make them feel
That you care

Noise
Whoa-o-o
Noise
Whoa-o-o
Noise
Whoa-o-o

You can make them feel
That you care

Noise
Whoa-o-o
Noise
Whoa-o-o
Noise.





Ruido

ruido
Vamos!
Hay dias
Cuando te sientes tan pequeño
Y sabes
Que deberias estar tan alto
Piensas que no escogistes.
Mira la tierra
Mira que hacemos
Aqui y ahora
Te necesitamos
El silencio puede destruir
Levantate y alza tu voz

Vamos a crear ruido
Aqui en la tierra
Ruido
Al mundo
Ruido
Por todas las cosas
que crees
Ruido
Dejemos escucharles
Ruido
Dejemos sentirles
Ruido
Hagamosle Saber
Que te importa
Hagamos ruido,ruido

Fuiste libre
Fuiste inocente
Creistes
En un final feliz
Los dias se convirtieron en años
Ahora estas aqui
Con tu mente rota
Aunque tus suelos
Estan durmiendo tranquilos
El silencio puede destruir
Levantate y alza tu voz

Vamos a crear ruido
Aqui en la tierra
Ruido
Al mundo
Ruido
Por todas las cosas
Que crees
Ruido
Dejemos escucharles
Ruido
Dejemos sentirles
Ruido
Hagamosle Saber
Que te importa
Hagamos ruido,ruido


Puedes sentir esto
Puedes sentir esto
Puedes sentir esto
Puedes sentir esto

Vamos
Vamos

Esto es cada cosa
Siempre has estado
Porque no compartimos
Ven llevame alli

Whoa-o-o
Ruido
Whoa-o-o
Ruido
Whoa-o-o
Ruido
Whoa-o-o

Puedes hacer que sientan
Que te importa

Ruido
Whoa-o-o
Ruido
Whoa-o-o
Ruido
Whoa-o-o

Puedes hacer que sientan
Que te importa

Ruido
Whoa-o-o
Ruido
Whoa-o-o
Ruido.

tokio hotel Hurricanes and Suns

Hurricanes and Suns

Love is a game for everyone
But this is you and me
We had a thousand lives
We are hurricanes and suns
Hey, don't you know, we've just begun
Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
hey, hey, hey
hey, hey, hey
Be first in your world
That understands
And last that feel relief
It's a melancholy time
But together we'll be fine
Hey let's go with a smile into the end, into the end
Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
hey, hey, hey
hey, hey, hey
See the halo, ha-ha-halo
hey, hey, hey
hey, hey, hey
See the halo, ha-ha-halo
The sun will shine
till the end of time
Believe in love
and the halo, halo!
Alive and dead, Alive and dead
Alive and dead see the halo
Alive and dead, Alive and dead
Alive and dead, see the halo
Halo, halo...
Come pain
Come hurt
See the halo, halo!
Come pain...
Follow the halo
Follow the halo
Till the sun won't shine
Till the end of time
See the halo, halo, halo
Till the sun won't shine
Till the end of time
See the halo, halo, halo
Come pain
See the halo, ha-ha-halo
Come pain
See the halo, ha-ha-halo
Hey, hey, hey




Huracanes y Soles

El amor es un juego para cada uno
Pero éste es usted y yo
Teníamos mil vidas
Somos huracanes y soles
Hey, usted no sabe, acabamos de comenzar
Viene el dolor
Daño venido
Vea el halo, ha-ha-halo
Viene el dolor
Daño venido
Vea el halo, ha-ha-halo
hey, hey, hey
hey, hey, hey
Sea primer en su mundo
Eso entiende
Y pasado que siente la relevación
Es un rato melancólico
Pero juntos seremos finos
Hey entremos con una sonrisa en el extremo, el extremo
Viene el dolor
Daño venido
Vea el halo, ha-ha-halo
Viene el dolor
Daño venido
Vea el halo, ha-ha-halo
hey, hey, hey
hey, hey, hey
Vea el halo, ha-ha-halo
hey, hey, hey
hey, hey, hey
Vea el halo, ha-ha-halo
El sol brillará
hasta finales del tiempo
Crea en amor
¡y el halo, halo!
Vivo y muerto, vivo y muerto
Vivo y muerto vea el halo
Vivo y muerto, vivo y muerto
Vivo y muerto, vea el halo
Halo, halo…
Viene el dolor
Daño venido
¡Vea el halo, halo!
Viene el dolor…
Siga el halo
Siga el halo
Hasta que el sol no brillará
Hasta finales del tiempo
Vea el halo, halo, halo
Hasta que el sol no brillará
Hasta finales del tiempo
Vea el halo, halo, halo
Viene el dolor
Vea el halo, ha-ha-halo
Viene el dolor
Vea el halo, ha-ha-halo
Hey, hey, hey

tokio hotel Human connect to human

Human connect to human

With me
somewhere
One night
to share
Just you
and me
We spread
deceive
Eyes catch, you are so natural

Human connect to human
Boy meets girl, know what to do
Human connect to human
How can I connect to you?

Human connect to human
Boy meets girl, know what to do
Human connect to human
How can I connect to you?

A kiss
a touch
Never
enough
So soft
so hot
Don't stop
you start
And test the skills like animal

Human connect to human
Boy meets girl, know what to do
Human connect to human
How can I connect to you?

Human connect to human
Girl meets girl
know what to do
Human connect to human
How can I connect to you?

Let me interact
How can I connect?

Let me interact
How can I connect?

Hit me! [x4]

Human connect to human
Boy meets girl, know what to do
Human connect to human
How can I connect to you?
Human connect to human
You and me know what to do
Human connect to human
How can I connect to you?

Let me interact
How can I connect?

Let me interact
How can I connect?



Humano se conecta a humano

Conmigo
en algun lugar
Una noche
para compartir
Solo tu y yo
Extendemos los engaños
Ojos que capturan, eres tan natural.

Humano se conecta a humano
Chico conoce a chica, y sabe lo que tiene que hacer
Humano se conecta a humano
¿Como me puedo conectar a ti?

Humano se conecta a humano
Chico conoce a chica, y sabe lo que tiene que hacer
Humano se conecta a humano
¿Como me puedo conectar a ti?

Un beso
un toque
Nunca
es suficiente
Tan suave
Tan ardiente
No pares
Tu comenzaste
Y pruebas tus habilidades como un animal.

Humano se conecta a humano
Chico conoce a chica, y sabe lo que tiene que hacer
Humano se conecta a humano
¿Como me puedo conectar a ti?

Humano se conecta a humano chica conoce a chica, y sabe lo que tiene que hacer
Humano se conecta a humano
¿Como me puedo conectar a ti?

Dejame interactuar
¿Como me puedo conectar?

Dejame interactuar
¿Como me puedo conectar?

¡pegame! [x4]

Humano se conecta a humano
Chico conoce a chica, y sabe lo que tiene que hacer
Humano se conecta a humano
¿Como me puedo conectar a ti?
Humano se conecta a humano
tu y yo sabemos lo que tenemos que hacer
Humano se conecta a humano
¿Como me puedo conectar a ti?

Dejame interactuar
¿Como me puedo conectar?

Dejame interactuar
¿Como me puedo conectar?

tokio hotel Forgotten Children

Forgotten Children

Just a normal day
streets turn into graves
Traces have been moved
the search was dis improved
So cold the night
the week ones loose the fight
To many of them out there
no one seems to care

Lost and so alone
born but never known
Left all on their own
forgotten children
We’ll never hear a name
they carry on the blame
To young to break the chains
forgotten Children

They see, they feel, believe, just like we do
They’re laughing and crying want to live here
Like me and you

Eyes without light
so tired of good byes
Never found an grace
and frightened of every face
a life in the skies

Hope forever dies

Lost and so alone
born but never known
Left all on their own
forgotten children
We’ll never here a name
they carry on the blame
To young to break the chains
forgotten Children

They see, they feel, believe, just like we do
They’re laughing and crying wan to live here

like me and you!

It shouldn't really be that way
It shouldn't really be that way

We see, we feel, believe, just like you
we're laughing and crying wan to live here

We see, we feel, believe, just like you
we're laughin and crying wan to live here

just like you!



Niños Olvidados


Sólo un día normal
las calles se convierten en tumbas
los rastros se han removido
la busqueda se desaprobó
Tan fría la noche
los débiles pierden la batalla
muchos de ellos allá afuera
a nadie parece importarle

Perdidos y tan solos
nacidos pero no reconocidos
abandonados a su suerte
Niños olvidados
nunca escucharemos un nombre
ellos son los culpables
demasiado jóvenes para romper las cadenas
niños olvidados

Ellos miran, ellos sienten, ellos creen
al igual que nosotros
Están riendo y llorando
quieren vivir aquí
como tú y yo

Ojos son luz
demasiado cansados de las despedidas
nunca se sienten abrazados
Asustados de cada rostro
una vida en disfraz
esperan, muertos por siempre

Perdidos y tan solos... (se repite)

No debería ser así

Nosotros miramos, sentimos, creemos
al igual que tú
Estamos riendo y llorando
queremos vivir aquí
como tú

tokio hotel Final day

Final day

And now we're here again
Up on the roof so high
The whole world can just go to hell
For all I care tonight

I can feel the end is near
And all that's come is me up here
And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if the end has now begun
Live on
Live on

I just can't believe the day has come
When our clocks stand still
The horizon seems to disappear
And all our dreams are unfulfilled

I can feel the end is near
And all that's come is me up here
And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if the end has now begun
Live on
Live on

This is our final day
This is our final day
This is the final sundown
Up on the roof so high
Let's stay and wait for the morning
Even if it's not in sight

And so the end has just begun
No care, pretend to carry on

And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if the end has now begun
Live on (Live on)
Live on (Live on)

And if our final day has come
Let's pretend to carry on
And if you'll stay here always
Live on
Live on

This is the final sundown
Up on the roof so high
Let's stay and wait for the morning
Live on
Live on

This is our final day





Último día

Y estamos aquí de nuevo,
Hasta en el techo más alto.
Todo el mundo puede ir al infierno
Por todo lo que yo me cuido esta noche.

Puedo sentir el final ,está cerca
Y todo esto que me viene hasta aquí.

Y si nuestro último día ha llegado,
Vamos a pretender llevar a cabo...
Y si el final ha comenzado
Vivamos(vivamos)
Vivamos(vivamos)

No puedo creer que el día ha llegado
Cuando nuestros relojes funcionan todavía
El horizonte parece desaparecer
Y todos nuestros sueños son incumplidos.

Puedo sentir el final ,está cerca
Y todo esto que me viene hasta aquí.

Y si nuestro último día ha llegado,
Vamos a pretender llevar a cabo...
Y si el final ha comenzado
Vivamos(vivamos)
Vivamos(vivamos)

Este es nuestro último día(último día)
Este es nuestro último día(último día)
Este es el final del sol
Hasta en el techo mas alto
Vamos a permanecer y esperar a la mañana
Incluso si no está a la vista.

Así que el final acaba,
de empezar,
No pretendamos,
llevar,
la atención.

Y si nuestro último día ha llegado,
Vamos a pretender llevar a cabo...
Y si el final ha comenzado
Vivamos(vivamos)
Vivamos(vivamos)

Y si nuestro último día ha llegado,
Vamos a pretender llevar a cabo...
Y si tu permaneces aquí siempre
Vivamos(vivamos)
Vivamos(vivamos)

Este es el final del sol...
Hasta en el techo mas alto...
Vamos a permanecer y esperar a la mañana
Vivamos
Vivamos

Este es nuestro último día.

tokio hotel By Your Side

By Your Side

No one knows how you feel
No one there you’d like to see
The day was dark
and full of pain
You write help
with you own blood
Cuz hope is all you’ve got
You open up your eyes
but nothing has changed

I don’t want to cause you trouble
Don’t wanna stay too long
I just came there to say to you

Turn around
I am here
If you want it’s me you'll see
Doesn’t count
far or near
I can hold you
when you reach for me

Your life is meaningless
You diary full of trash
It’s so hard to get along
with empty hands
You’re looking for the rainbow
but it died not long ago
It tried to shine just for you until the end

I don’t want to cause you trouble
Don’t wanna stay too long
I just came there to say to you

I am by your side
just for a little while

Turn around
I am here
If you want it’s me you’ll see
Doesn’t count
far or near
I can hold you
when you reach for me

If the world makes you confused
And your senses you seem to lose
If the storm doesn’t wanna refuse
And you just don’t know what to do
Look around
I am here
Doesn’t count
far or near

I am by your side
Just for a little while

Turn around
Turn around
I am here
Turn around
Doesn’t count
far or near
Turn around
If you want it’s me you’ll see
Turn around
I can hold you
when you reach for me
Turn around
I am here
Doesn’t count
far or near

I am by your side
Just for a little while
We’ll make it if we try





A Tu Lado


Nadie sabe como te sientes
No te gusta que nadie te vea
El día era oscuro
y lleno de dolor.
Escribes ayuda
con tu propia sangre
Porque la esperanza es todo lo que tienes.
Abres los ojos
pero nada ha cambiado.

No quiero causarte problemas
No quiero permanecer demasiado tiempo
Sólo vengo a decirte...

Date la vuelta
Estoy aquí
Si tu quieres me verás
No importa
Lejos o cerca
Puedo sostenerte
cuando tu lleges por mí

Tu vida es un sinsentido.
Tu diario está lleno de basura
Es duro conseguir estar juntos
con las manos vacias.
Tu buscas el arcoiris
pero este murió hace poco
Intentaré brillar sólo por ti hasta el final.

No quiero causarte problemas
No quiero permanecer demasiado tiempo
Sólo vengo a decirte...

Estoy a tu lado
Sólo por un momento

Date la vuelta
Estoy aquí
Si tu quieres me verás
No importa
Lejos o cerca
Puedo sostenerte
cuando lleges por mí

Si el mundo te hizo confundirte
Y tus sentidos parecen perdidos
Si la tormenta no quiere dejarte
Y tu simplemente no sabes que hacer
Mira alrededor
Estoy aquí
No importa
Lejos o cerca

Estoy a tu lado
Solo por un momento

Date la vuelta
Date la vuelta
Estoy aquí
Date la vuelta
No importa
Lejos o cerca
Date la vuelta
Si tu quieres me verás
Date la vuelta
Puedo sostenerte
cuando lleges por mí
Date la vuelta
Estoy aquí
No importa
Lejos o cerca

Estoy a tu lado
Sólo por un momento
Nosotros lo haremos si lo intentamos

tokio hotel Don't jump (2)

Don't jump (2)

On top of the roof
the air is so cold and so calm…
I say your name in silence;
you don't want to hear it right now.

The eyes of the city
are counting the tears falling down;
each one a promise of everything
you never found.

I scream in to the night for you.
Don't make it true,
don't jump.
The lights will not guide you through,
they're deceiving you.
Don't jump.

Don't let memories go
of me and you.
The world is down there,
Out of view.

Please, don't jump.

You open your eyes,
but you can't remember what for.
The snow falls quietly,
you just can't feel it no more.

Somewhere up there,
you lost yourself in your pain.
You dream of the end,
to start all over again.

I scream in to the night for you.
Don't make it true,
don't jump.
The lights will not guide you through,
they're deceiving you.
Don't jump.

Don't let memories go
of me and you.
The world is down there,
Out of view.

Please, don't jump.
Don't jump.

I don't know how long
I can hold you so strong.
I don't know how long…

Just take my hand,
give it a chance.
Don't jump.

I scream in to the night for you.
Don't make it true,
don't jump.
The lights will not guide you through,
they're deceiving you.
Don't jump.

Don't let memories go
of me and you.
The world is down there,
out of view.

Please, don't jump.
Don't jump.
And if all that can't hold you back,
I'll jump for you…



No saltes (2)
En lo alto de la azotea
el aire está tan frio y calmado…
Digo tu nombre en silencio,
ahora no quieres oírlo.

Los ojos de la ciudad
cuentan las lagrimas caer,
cada una es una promesa
de todo lo que nunca encuentras.

Grito en la noche por ti.
No lo hagas realidad,
no saltes.
Las luces no te guiaran,
te confundirán.
No saltes.

No dejes que los recuerdos
de ti y de mi vallan;
el mundo está ahí abajo,
fuera de vista.

Por favor, no saltes.

Abres tus ojos,
pero no recuerdas para que.
La nieve cae tranquilamente,
no puedes aguantar más.

En algún lugar, allá arriba,
te perdiste en tu dolor.
Sueñas con el final,
para empezar todo de nuevo.

Grito en la noche por ti.
No lo hagas realidad,
no saltes.
Las luces no te guiarán,
te confundirán.
No saltes.

No dejes que los recuerdos
de ti y de mi vallan.
El mundo está ahí abajo,
fuera de vista.

Por favor, no saltes.
No saltes.

No sé cuánto tiempo
puedo detenerte.
No sé cuánto tiempo…

Sólo toma mi mano,
dame una oportunidad.
No saltes.

Grito en la noche por ti.
No lo hagas realidad,
no saltes.
Las luces no te guiarán,
te confundirán.
No saltes.

No dejes que los recuerdos
de ti y de mi vallan.
El mundo está ahí abajo,
fuera de vista.

Por favor, no saltes.
No saltes.
Y si todo esto no puede detenerte,
yo saltaré por ti…

tokio hotel Breakaway

Breakaway
I've got other plans today
Don't need permission anyway
'cause here we're
standing after all
With my back against the wall
Against the wall

I put all the blame on you
'bout me in all that
I went through
You don't give me any choice
Now I'm gonna make some noise
Make some noise

I feel so
Claustrophobic here
Watch out
Now you better disappear
You can't make me stay
I'll break away
Break away

I'm warning you,
don't follow me
I won't miss you,
can't you see
What you wanted it
didn't work
Go on digging in the dirt
In the dirt

Cold sweat on your brow
Now you can hear me shout
The world is about
to distruct
Now I'm gonna pull the plug
Pull the plug

I feel so
Claustrophobic here
Watch out
Now you better disappear
You can't make me stay
I'll break away
Break away

No one counting all your lies
No more waiting for
your goodbyes
It's too late
Much too late

You are like a bitter pill
That I had to take
Against my will

I feel so
Claustrophobic here
Watch out
Now you better disappear
You can't make me stay
I'll break away
Break away

I feel so
Claustrophobic here
Watch out
Now you better disappear
You can't make me stay
I'll break away
Break away

Break away

Break away











Ir Lejos

Tengo otros planes hoy
No necesito permiso de todos modos
Porque aqui estamos
De pie a pesar de todo
Con mi espalda contra la pared
Contra la pared

Te eché toda la culpa a ti
Me encuentro en todo
Hasta en lo que me fui.
No me das ninguna opcion
Ahora voy a hacer algo de ruido
Hacer algo de ruido.

Me siento tan
Claustrofóbico aqui
Ten cuidado,
Ahora mejor desaparece
No puedes hacer que me quede
Me iré lejos
Iré lejos.

Te estoy advirtiendo
No me sigas,
no te hare falta
No puedes ver
que tu misma lo quisiste
No trabajaste.
Anda a cavar en la tierra
En la tierra.

Sudor frío en tu frente
Ahora puedes oirme gritar
El mundo se acerca
a su destruccion
Ahora voy a tirar del enchufe
Tirar del enchufe.

Me siento tan
Claustrofóbico aqui
Ten cuidado,
Ahora mejor desaparece
No puedes hacer que me quede
Me iré lejos
Iré lejos.

Nadie cuenta tus mentiras
No más espera para
tu adiós
Ya es muy tarde
Demasiado tarde.

Eres como una pildora amarga
Que tuve que tomar
A la fuerza.

Me siento tan
Claustrofóbico aqui
Ten cuidado,
Ahora mejor desaparece
No puedes hacer que me quede
Me iré lejos
Iré lejos.

Me siento tan
Claustrofóbico aqui
Ten cuidado,
Ahora mejor desaparece
No puedes hacer que me quede
Me iré lejos
Iré lejos.

Iré Lejos

Iré Lejos.

tokio hotel Attention

 Attention
I'm trying to tell you
I'm trying to know you
I'm dying to show you
Fighting to get you

Soon as you got me
You go and drop me
It's cool when you burn me
I love how you hurt me

Oh no
I'll never let you go
Oh no
I hate that i need you so

It's not what you said
It's the way you say it
It's not what you did
It's the way you do it

Sick and tired of needing your attention
I choose to be lonely
Than live without your attention

I scratch your sweet name
Right into my skin
You left me bleeding
But i couldn't give in

I swallowed allthe poison
To get infected
Give back my heart that
Your body reject it

Oh no
I'll never let you go
Oh no
I hate that i need you so

It's not what you said
It's the way you say it
It's not what you did
It's the way you do it

Sick and tired of needing your attention
I choose to be lonely
Than live without your attention

I’m standing in the pain that’s smothering me
It’s more becoming my own blood
Why can’t you see?
That I’m starving for your love and I need
The attention, I’m going to die

It’s not what you said
It’s the way you say it
It’s not what you did
It’s the way you do it

Sick and tired of needing your attention
I choose to be lonely
Lonely

It’s not what you said
It’s the way you say It
It’s not what you did
It’s the way you do It

Sick and tired of needing your attention
I choose to be lonely
Then live without your attention
Attention.




Atención

Tratando de decirte
Trato de conocerte
Muero por mostrarte
Peleando por tenerte

Tan pronto me tuviste
Te vas y me derrumbo
Es cruel cuando me quemas
Amo como me haces daño

Oh no
Nunca te dejare ir
Oh no
Odio necesitarte tanto

No es lo que dijiste
Es la manera en que lo dices
No es lo que hiciste
Es la manera en que lo haces

Enfermo y cansado de necesitar tu atención
Elijo estar solo
Que vivir sin tu atención

Marco tu dulce nombre
Directamente en mi piel
Me dejaste sangrando
Pero no pude rendirme

Tome todo el veneno
Para quedar infectado
Devuélveme mi corazón
Aquel que tu cuerpo rechazo

Oh no
Nunca te dejare ir
Oh no
Odio necesitarte tanto

No es lo que dijiste
Es la manera en que lo dices
No es lo que hiciste
Es la manera en que lo haces

Enfermo y cansado de necesitar tu atención
Elijo estar solo
Que vivir sin tu atención

Estoy en el dolor que me asfixia
Es cada vez más mi sangre
¿Porque no puedes verlo?
Estoy hambriento de tu amor
y necesito atención o moriré

No es lo que dijiste
Es la manera en que lo dices
No es lo que hiciste
Es la manera en que lo haces

Enfermo y cansado de necesitar tu atención
Elijo estar solo
Solo

No es lo que dijiste
Es la manera en que lo dices
No es lo que hiciste
Es la manera en que lo haces

Enfermo y cansado de necesitar tu atención
Elijo estar solo
Que vivir sin tu atención
Atención.

tokio hotel 1000 oceans

1000 oceans

Empty streets
I follow every breath
into the night
the wind so cold
the sun is frozen
the world has lost its light

I carry your picture
deep in me
back to you
over 1000 seas
back to us
don't you lose your trust and your belief

[chorus]
We have to go 1000 oceans wide
1000 dark years when tim has died
1000 stars are passing by
We have to go 1000 oceans wide
1000 times against an endeless tide
we'll be free to live our life...

I know somewhere
there is a place
just made for you and me
it all turned out
a different way
can't feel the pulse
In our veins

so week today
we'll let our heartbeat
guide us through the dark
Just trust me

[chorus]
We have to go 1000 oceans wide
1000 dark years when tim has died
1000 stars are passing by
We have to go 1000 oceans wide
1000 times against an endeless tide
we'll be free to live our life...

There's nothing and no one
we'll miss
and one day we'll look back
with no-regrets

1000 oceans wide...
1000endless years have died...
1000 oceans wide...
1000 stars are passing by-
passing by...

Please don't drift away from me...
Please don't drift away from me...

[chorus]
We have to go 1000 oceans wide
1000 dark years when tim has died
1000 stars are passing by
We have to go 1000 oceans wide
1000 times against an endeless tide
there we'll be free to live our life...

Please don't drift away from me...
Please don't drift away from me...

1000 oceans wide...



1000 oceanos

Calles Vacias
Sigo cada respiro
en la noche
El viento tan frio
El Sol esta congelado
El mundo perdio su luz

Llevo tu imagen
profundo en mi
Vuelvo a ti
sobre 100 mares
Vuelve a nosotros
No pierdas tu confianza y tu fé

Tenemos que ir por 1000 grandes oceanos
1000 oscuros años cuando el tiempo haya muerto
1000 estrellas estan pasando
Tenemos que ir por 1000 grandes oceanos
1000 veces contra la interminable marea
Seremos libres para vivir nuestras vidas...

Sé que en alguna parte
hay un lugar
hecho para tu y yo
Todo resultó
de manera diferente
No puedo sentir el pulso
En nuestras venas

Muy debil hoy
dejaremos que nuestros latidos
nos guien a traves de la oscuridad
Solo confia en mi

Tenemos que ir por 1000 grandes oceanos
1000 oscuros años cuando el tiempo haya muerto
1000 estrellas estan pasando...
Tenemos que ir por 1000 grandes oceanos
1000 veces contra la interminable marea
Seremos libres para vivir nuestras vidas...

No hay nada ni nadie
que extrañaremos
Y un dia miraremos atras
sin lamentos

1000 grandes oceanos...
1000 interminables años han muerto...
1000 grandes oceanos...
1000 estrellas estan pasando-
estan pasando

Por favor, no te alejes de mi...
Por favor, no te alejes de mi!!!

Tenemos que ir por 1000 grandes oceanos!
1000 oscuros años cuando el tiempo haya muerto!
1000 estrellas estan pasando...
Tenemos que ir por 1000 grandes oceanos!
1000 veces contra la interminable marea!
Seremos libres para vivir nuestras vidas...!!!

Por favor, no te alejes de mi...!
Por favor, no te alejes de mi...!

1000 grandes oceanos...


jueves, 10 de febrero de 2011

30 seconds to mars Kings & Quees version 2

 Kings and Queens
Into the night
desperate and broken
the sound of a fight
father has spoken

We were the Kings and Queens of Promise
we were the phantoms of ourselves
maybe the children of a lesser god
between heaven and hell
heaven and hell

Into your lies
hopeless and taken
we stole our new lives
through blood and pain
in defense of our dreams
in defense of our dreams

We were the Kings and Queens of Promise
we were the phantoms of ourselves
maybe the children of a lesser god
between heaven and hell
heaven and hell

The age of man is over
a darkness comes and all
these lessons that we learned here
have only just begun

We were the Kings and Queens of Promise
we were the phantoms of ourselves
maybe the children of a lesser god
between heaven and hell

We are the Kings
We are the Queens
We are the Kings
We are the Queens.




Reyes y Reinas

En medio de la noche,
desesperado y lastimado,
en el sonido de una pelea
el padre ha hablado

Fuimos los Reyes y Reinas de una Promesa
fuimos los fantasmas de nosotros mismos
o quizás los hijos de un semi dios
que habita entre el cielo y el infierno
cielo e infierno

En medio de sus mentiras,
desesperanzados y dominados,
robamos nuestras nuevas vidas
a costa de sangre y dolor
para defender nuestros sueños
para defender nuestros sueños

La era del hombre se terminó
una oscuridad se aproxima y todas
las lecciones que aprendimos aquí
apenas están comenzando

Fuimos los Reyes y Reinas de una Promesa
fuimos los fantasmas de nosotros mismos
o quizás los hijos de un semi dios
que habita entre el cielo y el infierno

Somos los Reyes
Somos las Reinas
Somos los Reyes
Somos las Reinas.

30 seconds to mars Valhalla

 Valhalla
This is life
It's a test
It's a game
Did you pass?
Play again
In the hope
That you see
Where you've been

It's the fame
It's the drugs
It's the social circle that you're not part of
It's the fear
It's everybody else, it can't be me

You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself
You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself
I can't control myself

I am done
With this war
I will spit right in the face of all you whores
In the hope
That you see
Where you've been

It's the fame
It's the drugs
It's the social circle that you're not part of
It's the fear
It's everybody else, it can't be me

You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself
You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself

It's the world
On its knees
It's the heaven that everyone seems to need
It's the light
It's the focus that you cannot seem to find

The fame
The fear
The social circle that you can't get near
The drugs

It's everybody else, it can't be you

You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself
You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself
You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself
You're the reason I can't control myself
You are the reason I can't control myself.




Valhalla

ésta es la vida
es una prueba
es un juego
pasas?
juega de nuevo
en la esperanza
eso que tu ves
donde has estado?

es la fama
son las drogas
es el circulo social del que tu no eres parte
es el miedo
es alguien más, no puedo ser yo.

eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme
eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme
yo no me puedo controlar

estoy acabado
con esta guerra
escupiré justo en la cara de todos ustedes, putas
en la esperanza
eso que tu ves
donde has estado?

es la fama
son las drogas
es el circulo social del que tu no eres parte
es el miedo
es alguien más, no puedo ser yo.

eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme
eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme

es el mundo
en sus rodillas
es el cielo que todo el mundo parece necesitar
es la luz
es el enfoque que parece tu no puedes encontrar

la fama
el miedo
el circulo social al que no te puedes acercar
las drogas

es alguien mas, no puedes ser tu

eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme
eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme
eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme
eres la razon por la que no puedo controlarme
tu eres la razon por la que no puedo controlarme.

30 seconds to mars Vox Populi(A Call To Arms)

 Vox Populi(A Call To Arms)
This is a call to arms, gather soldiers
Time to go to war
This is a battle song, brothers and sisters
Time to go to war

Did you ever believe?
Were you ever a dreamer?
Ever imagine heart open and free?
Did you ever deny?
Were you ever a traitor?
Ever in love with your bloodless business?

This is a call to arms, gather soldiers
Time to go to war
This is a battle song, brothers and sisters
Time to go to war

Ever want to be free?
Do you even remember?
Want to be God, the Devil like me?
Ever want to just stop?
Do you want to surrender?
Or fight for victory?

Here we are at the start
I can feel the beating of our hearts
Here we are at the start

Darkness falls, but here comes the rain
To wash away the past and the names
Darkness falls, here comes the rain
To end it all, the blood and the game

Far, far away in a land that time can't change
Long, long ago in a place of hearts and gold
Far, far away in a land that time can't change
Long, long ago in a place of hearts and gold

This is a call to arms, gather soliders
Time to go to war (Far, far away...)
This is a battle song, brothers and sisters
Time to go to war (Long, long ago...)
This is a call to arms, gather soliders
Time to go to war (Far, far away...)
This is a battle song, brothers and sisters
Time to go to war

This is a call to arms, way of the night
This is a battle song, way of the night
                              


Vox Populi(Un Llamado A Las Armas)

Este es un llamado a las armas, reunidos los soldados.
Es hora de ir a la guerra
Esta es una canción de batalla, hermanos y hermanas
Es hora de ir a la guerra

¿Alguna vez creyó?
¿Alguna vez fue un soñador?
¿Alguna vez imagina un corazón abierto y libre?
¿Alguna vez negó?
¿Alguna vez fue un traidor?
¿Alguna vez enamorado con su negocio sin sangre?

Este es un llamado a las armas, reunidos los soldados.
Es hora de ir a la guerra
Esta es una canción de batalla, hermanos y hermanas
Es hora de ir a la guerra

¿Alguna vez quiso ser libre?
¿Acaso se acuerda?
Querer ser Dios, un diablo como yo.
¿Alguna vez quiso simplemente parar?
¿Quiere renunciar?
O luchar por la victoria?

Aquí estamos en el inicio
Puedo sentir los latidos de nuestros corazones
Aquí estamos en el inicio

La oscuridad cae, pero aquí viene la lluvia
Para lavar el pasado y los nombres
La oscuridad cae, aquí viene la lluvia
Para terminar con todo, la sangre y el juego

Lejos, muy lejos en una tierra que el tiempo no puede cambiar
Hace mucho tiempo en un lugar de corazones y oro.
Lejos, muy lejos en una tierra que el tiempo no puede cambiar
Hace mucho tiempo en un lugar de corazones y oro

Este es un llamado a las armas, reunidos los soldados
Es hora de ir a la guerra (Lejos, muy lejos ...)
Esta es una canción de batalla, hermanos y hermanas
Es hora de ir a la guerra (Hace mucho tiempo ...)
Este es un llamado a las armas, reunidos los soldados
Es hora de ir a la guerra (Lejos, muy lejos ...)
Esta es una canción de batalla, hermanos y hermanas
Es hora de ir a la guerra

Este es un llamado a las armas, el camino de la noche
Esta es una canción de batalla, el camino de la noche.

30 seconds to mars Oblivion

 Oblivion
The enemy arrives
Escape into the night
Everybody run now
Everybody run now
Break into another time
This enemy alive
Divinity defines
Everybody run now
Everybody run now
Everybody run now
Everybody run
Under the burning sun
I take a look around
Imagine if this all came down
I´m waiting for the day to come

Come with us to the ride
Join in the fight
Everybody run now
Everybody run now
Break into another time
Unity divides
Division will unite
Everybody run now
Everybody run now
Everybody run now
Everybody run

Under the burning sun
I take a look around
Imagine if this all came down
I´m waiting for the day to come

Under the burning sun
I take a look around
Imagine if this all came down
America it´s all so beautiful
Until it comes away

Under the burning sun I take a look around
Imagine if this all came down
Under the burning sun I take a look around
Imagine if this all came down
Under the burning sun I take a look around
Imagine if this all came.




Olvido
El enemigo llega
Se escape dentro de la noche
Todos corren ahora
Todos corren ahora
Irrumpan en otro tiempo
Este enemigo vivo
La definición lo define
Todos corren ahora
Todos corren ahora
Todos corren ahora
Todos corren
Bajo el sol ardiente
Miro a mi alrededor
Imagino si todo esto se cae abajo
Estoy esperando que el dia llegue

Ven con nosotros a la travesía
Únete a la pelea
Todos corren ahora
Todos corren ahora
Irrumpan en otro tiempo
La Unidad divide
La Division unira
Todos corren ahora
Todos corren ahora
Todos corren ahora
Todos corren

Bajo el sol ardiente
Miro a mi alrededor
Imagino si todo esto se cae abajo
Estoy esperando que el dia llegue

Bajo el sol ardiente
Miro a mi alrededor
Imagino si todo esto se cae abajo
En America todo es hermoso
Hasta que llega

Bajo el sol ardiente, miro a mi alrededor
Imagino si todo esto se cae abajo
Bajo el sol ardiente, miro a mi alrededor
Imagino si todo esto se cae abajo
Bajo el sol ardiente, miro a mi alrededor
Imagino si todo esto se cae abajo

30 seconds to mars Savior

 Savior
Until you crash
Until you burn
Until you lie
Until you learn
Until you see
Until you believe
Until you fight
Until you fall
Until the end of everything at all
Until you die
Until you´re alive

Don´t save me, don´t save me, cuz I don´t care
Don´t save me, don´t save me, cuz
I don´t care

Until you give
Until you´ve used
Until you´ve lost
Until you lose
Until you see, how could you believe?
Until you´ve lived a thousand times
Until you´ve seen the other side
This is my chance, this is my chance

Don´t save me, don´t save me, cuz I don´t care
Don´t save me, don´t save me, cuz
I don´t care

Until the truth becomes a lie
Until you change, until you deny
Until you believe

This is my chance, this is my chance
I´ll take it now because I can
This is my chance, I want it now

Don´t save me, don´t save me, cuz I don´t care
Don´t save me, don´t save me, cuz
I don´t care

Save me, save me, save me
Save me, save me, save me
I don´t care.




Salvador
Hasta que te estrelles
Hasta que te quemes
Hasta que mientas
Hasta que aprendas
Hasta que veas
Hasta que creas
Hasta que pelees
Hasta que te caigas
Hasta el fin del todo
Hasta que mueras
Hasta que estes vivo

No me salves, no me salves
Porque no me importa
No me salves, no me salves
No me importa

Hasta que des
Hasta que uses
Hasta que te pierdas
Hasta que pierdas
Hasta que veas, como puedes creer?
Hasta que haz mentido miles de veces
Hasta que hayas visto el otro lado
Esta es mi chance, esta es mi chance

No me salves, no me salves
Porque no me importa
No me salves, no me salves
No me importa

Hasta que la verdad se convierta en mentira
Hasta que cambies, hasta que nieges
Hasta que creas

Esta es mi chance, esta es mi chance
La tomaré ahora porque puedo
Esta es mi chance, lo quiero ahora

No me salves, no me salves
Porque no me importa
No me salves, no me salves
No me importa

Salvame, salvame, salvame
Salvame, salvame, salvame
No me importa

30 seconds to mars The Mission

 The Mission

I open up my head
Inside I find another person´s mind
I´m gonna take this chance I´ve got
I run denying as we speak
Hiding my face among the weak
Some say their day is all away
Into the wild
I´m with a mission
Over the hill
Come here with me

Into the wild
Into the wild

High above the serpentine
I cross below the well-worn lines
Entangled in a missing memory
I find an oversight
I formed this sword that will give rise
To something the world is here to seize

Into the wild
Into the wild

Into the wild
I´m with a mission
Over the hill
Come here with me

Into the wild
I´m with a mission
Over the hill
Come here with me.



La Misión

Abrí mi cabeza
Adentro encontré una mente de otra persona
Voy a tomar esta chance que tengo
Corro negando mientras hablamos
Escondiendo mi cara entre la debilidad
Algunos dicen que ese dia estan en sus caminos
En lo salvaje
Estoy en una misión
Sobre la colina
Ven aqui conmigo

En lo salvaje
En lo salvaje

El colmo sobre la serpentina
Cruzo debajo de las lineas bien nacidas
Enredado en una memoria que falta
Encuentro un descuido
Forme esta espada que dara subida
Para algo que el mundo esá aqui para agarrar

En lo salvaje
En lo salvaje

En lo salvaje
Estoy en una misión
Sobre la colina
Ven aqui conmigo

En lo salvaje
Estoy en una misión
Sobre la colina
Ven aqui conmigo

30 seconds to mars Revolve

 Revolve

A revolution has begun today for me inside
The ultimate defense is to pretend
Revolve around yourself just like an ordinary man
The only other option is to forget

Does it feel like we´ve never been alive?
Does it seem like we´ve only just begun?

To find yourself just look inside the wreckage of your past
To lose it all you have to do is lie
The policy is set and we are never turning back
It´s time for execution; time to execute
Time for execution; time to execute!

Does it feel like we´ve never been alive?
Does it seem like it´s only just begun?
Does it feel like we´ve never been alive inside?
Does it seem it´s only just begun?
It´s only just begun

The evolution is coming!
A revolution has begun!
The evolution is coming!
A revolution has, yeah!

The evolution is coming!
A revolution has begun!
(Yeah, yeah!)
The evolution is coming!
A revolution has, yeah!
Revolution...



Revolución

Una revolución ha empezado hoy en mi interior
La defensa pretende
Gira alrededor tuyo como un hombre ordinario
La otra única solución es perdonar

Se siente como que no hubieramos vivido?
Se ve como que solo hemos empezado?

Para encontrarte a ti mismo solo mira a tu interior
Para perderlo todo tienes que mentir
La policia esta puesta y nunca volveremos atrás
Es tiempo de una ejecución, tiempo de ejecutar
Tiempo de ejecutar, tiempo de ejecutar!

Se siente como que no hubieramos vivido?
Se ve como que solo hemos empezado?
Se siente como que no hubieramos vivido?
Se ve como que solo hemos empezado?
Está solo comenzando

La evolucion esta viniendo!
Una revolucion a comenzado!
La evolucion esta viniendo!
Una revolución, si!

La evolucion esta viniendo!
Una revolucion a comenzado!
(Si, si!)
La evolucion esta viniendo!
Una revolucion a, si!
Revolución...

30 seconds to mars Revolution

 Revolution
Tonight, it's a revolution
Tonight, we're going to war
Tonight, you better make a decision
Tonight, we're going to war

I'm not a patriot
I'm not illegal
I'm not a fugitive
I'm an American
I'm an American
I think you need some education
I think you need some thought control

Tonight, there is a situation
Tonight, it's the end of the world
Tonight, we'll take control of the nation
Tonight, we take control of the world

I'm not a patriot
I'm not illegal
I'm not a fugitive
I'm an American
I'm an American

I'm not a patriot
I'm not illegal
I'm not a fugitive
I'm an American
I'm an American

Come let's crush these weak defenses
Let's all lose our self-control
We will fight the false pretenses
And break the arm that has a hold
Come let's crush the opposition
And let us not do what we're told
We can kill the competition
And break the face off of the mold

I'm not a patriot
I'm not illegal
I'm not a fugitive
I'm an American
I'm an American

I'm not a patriot
I'm not illegal
I'm not a fugitive
I'm an American
I'm an American
I'm an American
I'm an American
I'm an American
I'm an American

I think you need some education
I think you need some thought control.




Revolución
Esta noche, es una barricada
Esta noche, vamos a la guerra
Esta noche, será mejor que tomes una decisión
Esta noche, vamos a la guerra
No soy un patriota
No soy ilegal
No soy un fugitivo
Soy un americano x2
Creo que necesitas un poco de educación
Creo que necesitas control de lo que piensas

Esta noche, ocurre algo
Esta noche, es el fin del mundo
Esta noche, tomaremos el control de la nación
Esta noche, tomaremos el control del mundo

No soy un patriota
No soy ilegal
No soy un fugitivo
Soy un americano x2

No soy un patriota
No soy ilegal
No soy un fugitivo
Soy un americano x2

Vayamos a destruir estas débiles defensas
Perdamos todos nuestro auto-control
Lucharemos contra los falsos
Y romperemos el brazo con un asimiento
Vayamos encontra la opocisión
Y hagamos lo que nos han prohibido
Podemos matar a la competición
Y romper la cara del molde

No soy un patriota
No soy ilegal
No soy un fugitivo
Soy un americano x2

No soy un patriota
No soy ilegal
No soy un fugitivo
Soy un americano x7

Creo que necesitas un poco de educación
Creo que necesitas algun control de lo que piensas

30 seconds to mars Occam's Razor

 Occam's Razor
Holy roller
It's your reality

I've seen the people that they've branded
They always come out open handed
Come to the mothership is landing
They're going to give us what we want
Open your eyes
Push yourself inside
Contemplate all of your senses
Tell them what you want to lose
They'll just spit in your face
Push you back in your place
Concentrate all of your answers
Tell them what you think you know

100 million miles they chased us
A paragon of nameless faces
Some say they see the coming changes
They're going to give us what we want

Open your eyes
Push yourself inside
Contemplate all of your senses
Tell them what you want to lose
They'll just spit in your face
Push you back in your place
Concentrate all of your answers
Tell them what you think you know
They're going to give us what we want

Holy roller, it's your reality
Are you tied down and in locks?
Held up and face fact
Holy roller, it's your reality
Can you taste this, the spaces?
Erase the sexes
Have you seen what's inside your mind?
Have you been fucking your own kind?
Have you been writing on the wall?
Have you seen anything at all?

Open your eyes
Push yourself inside
Contemplate all of your senses
Tell them what you want to lose
They'll just spit in your face
Push you back in your place
Concentrate all of your answers
Tell them what you think you know

Under the sun
Under your self
Under the sightings of your side
Under your cross
Under the gun
Under the meaning of your life.



Navaja de Occam

He visto a las personas que dejan su marca
Ellos siempre salen con las manos abiertas
Ven a la maternidad que está aterrizando
ellos tomaran lo que quieran de nosotros


abre los ojos
sumergete adentro
Contempla la totalidad de sus sentidos
Díle luego lo que quieres perder
Ellos sólo escupirán tu cara
sumergete de vuelta en tu lugar
Concentrate en todas sus respuestas
Díle luego lo que piensas que sabes

100 millones de millas que nos persiguió
A nombre de las caras de Paragon
Algunos dicen que ven los próximos cambios
ellos tomaran lo que quieran de nosotros

Abre los ojos
sumergete adentro
Contempla la totalidad de sus sentidos
Díle luego lo que quieres perder
Ellos sólo escupirán tu cara
sumergete de vuelta en su lugar
Concentrate en todas sus respuestas
Díle luego lo que piensas que sabes
ellos tomaran lo quie quieran de nosotros


Santo rodillo, se trata de tu realidad
¿Estás atado y sin cerraduras?
Lugar y hecho de cara
Santo rodillo, se trata de tu realidad
¿Puedes probar esto, los espacios?
Borrar los sexos
¿Has visto lo que está dentro de tu mente?
¿Te han jodido tu propia especie?
¿Has sido escrito en la pared?
¿Has visto de todo en absoluto?

Abre los ojos
sumergete adentro
Contempla la totalidad de sus sentidos
Díle luego lo que quieres perder
Ellos sólo escupirán tu cara
sumergete de vuelta en su lugar
Concentrate en todas sus respuestas
Díle luego lo que piensas hacer

Bajo el sol
En virtud de su autonomía
En virtud de los avistamientos de su lado
Bajo su cruz
En virtud de la pistola
De conformidad con el sentido de su vida.

Durch den Monsun.

Hallo aliens
Bienvenido a mi blog...
me gusta escribir canciones,a veces poemas y cuentos cortos.

Aqui estan mis canciones favoritas.. unos de los tantos grupos que me gustan son Tokio Hotel, 30 seconds to mars, Green Day, Paramore, Rihanna, entre otros.